maandag 21 oktober 2013

correcties door F.Bron


Rectificaties op inscripties.

Volgens de mening van F.Bron moeten een aantal vertalingen van inscripties in de CIS worden gecorrigeerd:

CIS I
Staat:
Moet zijn:
 
2652
B ‘lytn
B ‘lšlk
 
3057
‘bdmnqrt
‘bdmqrt
 
4022
 
 
Stele=goed
4129
 
Bd š’trt
 
4189
 
‘b ‘’šmn
 
4303
h.n’
h.ml
 
4560
’rš
Brk
 
4562
 
’š ndr
‘bdšt[r]t
 
4564
B ‘l’ms
B ‘lt.ms
 
4670
 
Mn ’ ndr hnb ‘l bt
Bdmlqrt b[n
 
4727
’bdmlqrt
’bdmtrrt
 
4895
 
L’dnn
 
4998
 
Dit heeft Th.w’ ge-
Wijd,vrouw van
Baalyaton
 
5022=5648
 
 
 
5039
 
Bestaat niet?
 
5089
 
Zoon van Baalyasop
 
5505
Geen l
Hm[n ’š ndr]h.n’ bn’
 
5592
Geen goede genea- alogie
Azrubaal,zoon van Yatonsid, zoon van Bodaštart,zoon van Azrubaal,zoon van Yatonsid,zoon van Ešmoenyaton
 

 

51.7.5. Notes sur quelques stèles   Bron, F
                        provenant du tophet de Carthage

ncfps 

Geen opmerkingen:

Een reactie posten